是不是常會碰到一些英文單字,發現由中文意思看起來相同或相近,卻發現當中的英文意思及用法不同,這些”易混淆字”的確不少,而在多益閱讀 PART 1中考題也常常出現這類單字群組,讓你刪掉兩個答案選項後,只剩下兩個選項,卻不知該選哪一個。本篇戴爾美語老師整理易混淆字的組合,想提高英文使用正確性,或者要考多益的同學趕快來收錄吧!
1. economic / economical
economic(a. 經濟的)適用於物質,財富或經濟,例如:economic resources (經濟資源),economic problem (經濟問題),economic situation (經濟情況)。
economical (a. 節儉的, 節省的),例如:economical living (節儉的生活),economical package (節省的方案),economical price (實惠的價格)。
2. easy / easily
這兩字並不能互換,因為兩者的詞性不同,easy是形容詞,意為簡單的,easy也可當副詞,意為從容的; easily是副詞,意為容易地。例如:take it easy 當中的easy是副詞,意為從容地看待,不能用take it easily,否則意為容易地看待。travel easy by HSR (輕鬆地乘高鐵旅行),go easy (不要緊張),You can do that easily (你能很容易地把它做好),easier said than done (說比做容易),easy money (容易賺的錢),on easy street (在舒適的環境)。
3. effective / efficient
effective指的是有效的,生效的,通常用來形容事物,例如: This painkiller is effective (這個止痛藥有效)。efficient指的是有效率的,形容又快又好,常用來指人,著重於用力量,技能去完成期待的結果。如: This manager is an efficient worker (這個經理是很有效率的工人)。The neighbors made an efficient search of the area and found the lost children (鄰居們對這個地區作了有效的搜索,終於發現了那些走失的兒童)。
4. eminent / imminent
eminent 指的是聞名的,階級高的,突出的,如an eminent professor (一位優秀的教授); imminent指的是即將發生的,如an imminent torrential rain (一場即將來臨的暴雨)。
5. empty / vacant
這兩個字都是指空的,但意思不同。如果一個物品是empty,表示裡面沒有內容物,如an empty room,表示裡面沒有傢俱,an empty store 表示裡面沒有陳列的商品,vacant指的是無人使用而暫時變成空的,如a vacant seat指的是沒人坐的椅子,the restroom is vacant表示廁所無人使用,a vacant house表示裡面暫時沒有人住(但裡面不一定是沒有傢俱的a vacant house is not necessarily empty)。同樣的,形容一個空出來的職位是vacant position,而不是empty position,空洞地凝視表情也可以用vacant來形容,因為這樣的表情似乎代表這個人是沒有靈魂佔據的。
6. entrance / entry
entry解釋為入口時,可以和entrance互換,但entry有另一個含義,意為記載的條目,侵入或佔領的行為,如an entry in the register of deeds (登錄契據的一條),There are twenty thousand entries in this dictionary (這個字典有20000字)。
戴爾美語榮獲台灣區托福、GRE、雅思三考場,原地上課考試
免費英文檢測及英文課程試聽預約,請洽詢:http://goo.gl/forms/GZNeD0OCUXqsXA0I2
免費諮詢專線:0800-22-22-33
0 意見:
張貼留言